Traduction Allemand-Anglais de "ot durchleuchtungssystem"

"ot durchleuchtungssystem" - traduction Anglais

Voulez-vous dire OG, oft, oi, ob ou Okt.?
OT
abbreviation | Abkürzung abk (= occupational therapy)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

OT
abbreviation | Abkürzung abk bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL (= Old Testament)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • AT
    OT
    OT
OT
abbreviation | Abkürzung abk (= overtime)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

ot-
[ot; out]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ohr
    ot- oto-
    ot- oto-
OTS
abbreviation | Abkürzung abk military term | Militär, militärischMIL (= Officers’ Training School)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kadettenschule
    OTS
    OTS
iron
[ˈaiə(r)n]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Eisenneuter | Neutrum n (Fe)
    iron
    iron
  • iron → voir „heart
    iron → voir „heart
exemples
  • Gegenstand aus Eisen
    iron object made of iron
    iron object made of iron
  • -stempelmasculine | Maskulinum m
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    Brenneisenneuter | Neutrum n
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    Brandeisenneuter | Neutrum n (zum Einbrennen von Brandmalen)
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
  • (Bügel)Eisenneuter | Neutrum n
    iron for clothes
    iron for clothes
  • Harpunefeminine | Femininum f
    iron harpoon
    iron harpoon
  • Steigbügelmasculine | Maskulinum m
    iron stirrup
    iron stirrup
  • (Locken)Brennscherefeminine | Femininum f, -eisenneuter | Neutrum n
    iron curling iron
    iron curling iron
  • Eisenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders des Hobels)
    iron blade of tool
    iron blade of tool
  • Eisenneuter | Neutrum n (Golfschläger mit eisernem Kopf)
    iron golf club
    iron golf club
exemples
  • also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schießeisenneuter | Neutrum n
    also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schwertneuter | Neutrum n
    also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Eisen(präparat)neuter | Neutrum n
    iron medicine | MedizinMED
    iron medicine | MedizinMED
exemples
  • Hand-, Fußschellenplural | Plural pl
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    Eisenplural | Plural pl
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
exemples
  • he was put in irons <plural | Pluralpl>
    es wurden ihm Hand-or | oder od Fußschellen angelegt, er wurde in Eisen gelegt
    he was put in irons <plural | Pluralpl>
  • the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
    Pein und Trübsal beschlichen seine Seele
    the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
  • Beinschienefeminine | Femininum f (zum Ausgleich von Missbildungen)
    iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl>
    iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl>
  • iron → voir „iron gray
    iron → voir „iron gray
exemples
  • to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl>
    jemandem das Bein schienen
    to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl>
exemples

exemples
  • eisenfarben, -farbig
    iron iron coloured
    iron iron coloured
  • eisern, hart, robust, widerstandsfähig
    iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • eisern
    iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unerbittlich, grausam, kalt, hart
    iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unnachgiebig, unbeugsam, unerschütterlich
    iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • the Iron Chancellor Bismarck
    der Eiserne Kanzler
    the Iron Chancellor Bismarck
  • the Iron Duke Wellington
    der Eiserne Herzog
    the Iron Duke Wellington
  • an iron will
    ein eiserner Wille
    an iron will
  • eisenzeitlich, Eisenzeit…, ausor | oder od in der Eisenzeit
    iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age
    iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age
  • eisern
    iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age
    iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age
  • verderbt, gemein
    iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • iron times
    verderbte Zeiten
    iron times
iron
[ˈaiə(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bügeln, plätten
    iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • mit Eisen beschlagen
    iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • (jemanden) fesseln, in Eisen legen
    iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemandem) Hand-or | oder od Fußschellen anlegen
    iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
iron
[ˈaiə(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)